27.6.08

ciego

Gente muy oscura con ojos demasiado profundos y una lengua con síndrome de bala perdida. O gente muy luminosa, demasiado llamativa. O se pierden en la oscuridad o se encandilan. A veces hace jaqueca y se kiere mucha oscuridad. Se está kedando ciego de oscuridad ke necesita mucha luz para ke vuelvan a funcionar los ojos. Ni oscuridad ni luminosidad. Nada de los 2 sirve. A nadie gusta permanente-mente forever and ver. Y una luz media, no. Como de lámpara de velador, no. Se prende para leer y kedarse dormido. No. Bipolaridad entonces. Tampoco. O se apaga o se enciende el interruptor, no sirve para otra cosa. Gente ke sea ciega. (a no ser ke sean de esos interruptores ke giran, pero esos salieron después)

21.6.08

spirit crusher




HUMAN AT SIGHT
MONTERS AT HEART

gato

Debo hacer que me interesa lo del resto. Por qué hay que escuchar hablar de temas que no te interesan, por qué fingir interés y satisfacción. Creen que no es posible que nada guste. Pues, nada me gusta. Sólo me gusta ser gato. Si me hablarás de otra que no sea de gatos voy a fingir que te presto atención. Acaso no es eso lo que kieres? Que sea cínico. Tu finges ke te repugna mi ser y yo finjo que eres muy interesante. Todos felices. Acaso no es eso lo que todos kieren?

ven ven

Solía fantasear con respirar bajo el agua, pero siempre con la posibilidad de tener sus dos piernas sobre la tierra si quisiera. No quieroe cuerpo de pez. Ni mitad humano ni mitad pez. Basta ya de ser enun repulsivo engendro. Respirar bajo el agua. Que vendría siendo como volar si caminara bajo el agua porke comenzaría a aletear y estaría volando en el cielo del fondo. Y si kisiera suicidarse se tiraría por una fosa marina y se dejaría llevar por esa lucecita en medio de la oscuridad ke le diría ven ven. Voy voy.

alien

Y debía aprovecharse de su falsa barriga para irse sentada? Alguién sabría ke dentro no viajaba un pequeño ser sino que un pequeño engendro compuesto de embutidos? Todos están incubando al alien dentro de si.

20.6.08

we must never be apart...



Drinking mercury
To the mystery of all that you should ever seek to find
Lovely girl
You’re the murder in my world
Dressing coffins for the souls I’ve left behind
In time
We must never be apart

18.6.08

feisbuc II

En mi afán del autoconocimiento he hecho miles de test en el feisbuc. Hoy día hice el de qué cerveza sería, y el resultado fue una wea nada que soy una Royal, porque: estas ahi siemprecon tus amigos viendo los partidos europeos, sin dudar siempre con una royal a tu lado, sin duda eres un macho recio, que siempre esta en las buenas y las malas con tus amigos. Sigue asi, en las buenas y las malas. Creo que jamás he tomado Royal, partidos europeos? con suerte los del colo y la selección. Y ahora soy un macho recio. Soy super según feisbuc, ja. Cero confiabilidad los resultados. Conseguir debo otra manera de lograr el autoconocimiento espiritual. FIN.

right where it belongs




What if everything around you
Isn't quite as it seems?
What if all the world you think you know
Is an elaborate dream?
And if you look at your reflection
Is it all you wanted to be?
What if you could look right through the cracks?
Would you find yourself
Find yourself afraid to see?


carlton

17.6.08

barbazul II

Barbazul, cuento de Perrault en que una jovencita entrometida casada con un no gentilhombre entra donde le habían dicho que no lo hiciera. Al principio no vio nada porque las ventanas estaban cerradas; al cabo de un momento, empezó a ver que el piso se hallaba todo cubierto de sangre coagulada, y que en esta sangre se reflejaban los cuerpos de varias mujeres muertas y atadas a las murallas (eran todas las mujeres que habían sido las esposas de Barba Azul y que él había degollado una tras otra).

barbazul I

Giles de Rais, quemado en la hoguera y enamorado de Juana de Arco. Una de sus extrañas conductas era las de dormir profundamente tras entregarse al asesinato y el orgasmo de cadáveres infantiles, y mandar guardar las cabezas de estos niños para luego pintarlos y celebrar, con estas cabezas, concursos de belleza. Amigos e invitados votaban y premiaban una de las cabezas que luego Gilles usaba para sus propósitos necrófilos

13.6.08

_ente


condescendiente.
- Que condesciende.
- Pronto, dispuesto a condescender.
[condescender: Acomodarse por bondad al gusto y voluntad de alguien.]

displicente.
- Que desplace, desagrada y disgusta.
- Desdeñoso, descontentadizo, desabrido o de mal humor.

autocomplaciente.
- Satisfecho, indulgente y poco crítico consigo mismo.

incompetente.
- No competente.
[competente: Que tiene competencia / Que le corresponde hacer algo por su competencia]

vehemente.
- Que tiene una fuerza impetuosa. Un discurso vehemente.
- Ardiente y lleno de pasión.
- Dicho de una persona: Que obra de forma irreflexiva, dejándose llevar por los impulsos.

carente.
- Que carece.
[carecer: Tener falta de algo.]

prepotente.
- Más poderoso que otros, o muy poderoso.
- Que abusa de su poder o hace alarde de él.

aparente.
- Que parece y no es.
- Conveniente, oportuno, adecuado.
- Que aparece y se muestra a la vista.
- Que tiene tal o cual aspecto o apariencia.
- Vistoso, de buena apariencia.

disidente.
- Que diside.

[disidir: Separarse de la común doctrina, creencia o conducta.]

12.6.08

chaitenino


La gente ke estuvo perdida cuatro días a menos cinco grados por el avión ke se cayó. Y sólo murió el piloto ke estuvo agonizando lentamente durante 2 días, retorciéndose de dolor pero con el alma trankila por lo héroe ke resultó ser. Y la gente era de Chaitén. No puedo evitar ke me de risa. Como que Obama es un negro ke no es negro, como Beyonce. Antes saldrá un presidente negro no tan negro que una mujer. Antes explotará el mundo antes de que muera un chaitenino. Podrán explotar volcanes, taparse en cemento su pueblo, kedar sin nada, estar cuatro días en la nieve pero no morirán. Ahora por miedo viajarán siempre en bus y se volcará y estarán nadando por como una semana aunke no sepan nadar. Y sobrevivirán. Ja.

11.6.08

la muñeka de porcelana

Aquí ella empezó a escribir y de pronto dejó de hacerlo, porque no pudo seguir. ¿Sabes por qué, querida Tania? Le ha ocurrido algo extraordinario, aunque no tanto como a mí. Como ya sabes, al igual que el resto de nosotros, siempre estuvo constituida de carne y hueso, con todas las ventajas y desventajas inherentes a esta condición: respiraba, era tibia y a veces caliente, se sonaba la nariz (¡y de qué modo!) y, lo más importante, tenía control sobre sus extremidades, las cuales -brazos y piernas- podían asumir diferentes posiciones. En una palabra, su cuerpo era como el de cualquiera de nosotros. De pronto, el día 21 de marzo, a las diez de la noche, nos sucedió algo extraordinario a ella y a mí. ¡Tania! Sé que siempre la has querido (no sé qué sentimiento despertará ahora en ti), sé que sientes un afectuoso interés por mí y conozco tu razonable y sano punto de vista sobre los hechos importantes de la vida; además, amas a tus padres (por favor, prepáralos e infórmales de lo sucedido), es por esto que te escribo, para contarte cómo ocurrió.

Aquel día me levanté temprano, paseé mucho rato a pie y a caballo. Almorzamos y comimos juntos, después leímos (aún podía hacerlo) y yo me sentía tranquilo y feliz. A las diez le di las buenas noches a la tía (Sonia estaba como siempre y me dijo que pronto se reuniría conmigo) y me fui a la cama. A través de mi sueño la oí abrir la puerta, respirar mientras se desvestía, salir de detrás del biombo y acercarse a la cama.

Abrí los ojos y vi -no a la Sonia que tú y yo conocíamos-, ¡sino a una Sonia de porcelana! Hecha de esa misma porcelana que provocó una discusión entre tus padres. Ya sabes, una de esas muñecas con desnudos hombros fríos y cuello y brazos inclinados hacia adelante, pero hechos con el mismo material que el cuerpo. Tienen el cabello pintado de negro y arreglado en largas ondas con la pintura que desaparece en la parte superior, protuberantes ojos de porcelana que son demasiado grandes y que también están pintados de negro en los bordes. Los rígidos pliegues de porcelana de sus faldas forman una sola pieza junto con el resto. ¡Y Sonia era así! Le toqué el brazo; era suave, agradable al tacto y de fría porcelana. Pensé que estaba dormido y me pellizqué, pero ella no cambió y se mantuvo inmóvil frente a mí. Le dije:

-¿Eres de porcelana?
Y sin abrir la boca (que permaneció como estaba con sus labios curvos pintados de rojo brillante), replicó:
-Sí, soy de porcelana.

Un escalofrío me recorrió la espalda. Miré sus piernas: también eran de porcelana y (ya puedes imaginarte mi horror) estaban fijas en un pedestal de la misma materia, que representaba el suelo y estaba pintado de verde para simular un prado. Cerca de su pierna izquierda, un poco más arriba, detrás de la rodilla, había una columna de porcelana, pintada de marrón, que probablemente pretendía ser el tronco de un árbol. También formaba parte de la misma pieza que la contenía a ella. Comprendí que sin ese apoyo no podría permanecer erguida y me puse muy triste; tú, que la querías tanto, ya te puedes imaginar mi pena. No podía creer lo que estaba viendo y empecé a llamarla. Le era imposible moverse sin el tronco y su base; giró un poco (junto con la base) para inclinarse hacia mí. Pude oír el pedestal batiendo contra el suelo. Volví a tocarla, era suave, agradable al tacto y de fría porcelana. Traté de levantarle la mano, pero no pude; traté de pasar un dedo, siquiera la uña entre su codo y su cadera, pero no lo logré. El obstáculo lo formaba la misma masa de porcelana, esa materia con la que en Auerbach hacen las salseras. Empecé a examinar su camisa, formaba parte del cuerpo, tanto arriba como abajo. La miré desde más cerca y vi que tenía una punta rota y que se había puesto marrón. La pintura en la parte superior de la cabeza había caído y se veía una manchita blanca. También había saltado un poco de pintura de un labio y uno de los hombres mostraba una pequeña raspadura. Pero estaba todo tan bien hecho, tan natural, que aún seguía siendo nuestra Sonia. La camisa era la que yo le conocía, con encajes; llevaba el pelo recogido en un moño, pero de porcelana y sus manos delicadas y grandes ojos, al igual que los labios, eran los mismos, pero de porcelana. El hoyuelo en su barbilla y los pequeños huesos salientes bajo sus hombros estaban allí también, pero de porcelana. Sentía una terrible confusión y no sabía qué decir ni qué pensar. Ella me habría ayudado gustosa, pero, ¿qué podía hacer una criatura de porcelana? Los ojos entornados, las cejas y las pestañas, a cierta distancia, parecían llenos de vida. No me miraba a mí, sino a la cama. Quería acostarse y daba vueltas en su pedestal continuamente. Casi perdí el control de mis nervios; la levanté y traté de llevarla hasta el lecho. Mis dedos no dejaron huella en su frío cuerpo de porcelana y lo que me dejó más sorprendido es que era ligera como una pluma. De repente, pareció encogerse y volverse muy pequeña, más diminuta que la palma de mi mano, aunque su aspecto no varió. Tomé una almohada y la puse en un extremo, hice un hueco en el otro con mi puño y la coloqué allí, para luego doblar su gorro de dormir en cuatro y cubrirla hasta la cabeza con él. Continuó inmóvil. Apagué la vela y súbitamente oí su voz desde la almohada:

-Leva, ¿por qué me he vuelto de porcelana?
No supe qué contestar, y ella repitió:
-¿Cambiará algo entre nosotros el que yo sea de porcelana?

No quise apenarla y respondí que no. Volví a tocarla en la oscuridad; estaba quieta como antes, fría y de porcelana. Su estómago seguía siendo el mismo que en vida, sobresalía un poco, hecho poco natural para una muñeca de porcelana. Entonces experimenté un extraño sentimiento. Me pareció agradable que hubiese adquirido aquel estado y ya no me sentí sorprendido. Ahora todo resultaba natural. La levanté, me la pasé de una mano a la otra para abrigarla bajo mi cabeza. Le gustó. Nos dormimos. Por la mañana me levanté y salí sin mirarla. Todo lo sucedido el día anterior me parecía demasiado terrible. Cuando regresé a la hora de comer, había recuperado su estado normal, pero no le recordé su transformación, temiendo apenarlas a ella y a la tía. Sólo te lo he contado a ti. Creí que todo había pasado, pero cada día, al quedarnos solos, ocurre lo mismo. De pronto se convierte en un minúsculo ser de porcelana. En presencia de los demás continúa igual que antes. No se siente abatida por ello, ni tampoco yo. Por extraño que pueda parecerte, confieso con franqueza que me alegro, y aun pese a su condición de porcelana, somos muy felices.

Te escribo todo esto, querida Tania, para que prepares a sus padres para la noticia y para que papá investigue con los médicos el significado de esta transformación y si no puede ser perjudicial para el niño que esperamos. Ahora estamos solos, está sentada bajo mi corbata de lazo y siento cómo su nariz puntiaguda me rasca el cuello. Ayer la dejé sola en una habitación y al entrar vi que «Dora», nuestra perrita, la había arrastrado hasta una esquina y jugaba con ella. Estuvo a punto de romperla. Le pegué a «Dora», metí a Sonia en el bolsillo de mi chaleco y la conduje a mi estudio. Ahora estoy esperando de Tula una cajita de madera que he encargado, cubierta de tafilete en el exterior y con el interior forrado de terciopelo frambuesa, con un espacio arreglado para que pueda ser llevada con los codos, cabeza y espalda dispuestos de tal modo que no pueda romperse. La cubriré también totalmente de gamuza.

Estaba escribiendo esta carta cuando ha ocurrido una terrible desgracia. Ella estaba sobre la mesa cuando Natalia Petrovna la ha empujado al pasar. Ha caído al suelo y se ha roto una pierna por encima de la rodilla, y el tronco. Alex dice que puede arreglarse con un pegamento a base de clara de huevo. Si tal receta se conoce en Moscú, envíamela, por favor.

FIN

Cuento "La muñeka de porcelana " por Tolstoi

vodka.

Un pobre mujik se fue al campo a labrar, sin haber almorzado. Llevó un pedazo de pan. Después de haber preparado su arado, escondió su mendrugo debajo de un matorral, y lo cubrió todo con su caftán.

El caballo se había cansado; el mujik tenía hambre. Desenganchó su caballo y lo dejó pacer; luego se acercó para comer. Levanta el caftán; el mendrugo había desaparecido. Busca por todos lados, vuelve y revuelve el caftán, lo sacude: no aparece el mendrugo.

"¡Qué raro es esto! -pensaba-. ¡No he visto pasar a nadie, y, sin embargo, alguien me ha llevado el mendrugo!"

El mujik quedó sorprendido.

Y era un diablillo que, mientras labraba el mujik le había robado la comida. Luego se escondió detrás del matorral, para escuchar al mujik y ver cómo se enfadaba y nombraba al demonio.

El mujik distaba de estar contento.

-¡Bah! -dijo-. No me moriré de hambre. El que me haya quitado la comida la necesitaba, sin duda: ¡que le haga buen provecho!

El mujik se fue al pozo, bebió agua, descansó un momento, y volvió a enganchar el caballo, tomó el arado y se puso de nuevo a trabajar.

El diablillo se enfureció mucho al ver que no había logrado hacer pecar al mujik. Fue a pedir al diablo jefe que lo aconsejase. Le refirió cómo había tomado el pan al mujik, y cómo este, en vez de enfadarse, había dicho: «¡Buen provecho!»

El diablo en jefe se enojó.

-Ya que el mujik -le dijo- se ha burlado de ti en esta ocasión, es que tú mismo has dejado de cumplir tu deber. No has sabido hacerlo bien. Si dejamos que los mujiks y las babás se nos suban a las barbas, esto va a ser intolerable... No puede esto concluir de este modo. Vete, vuelve a casa de ése, y gánate el mendrugo, si quieres comértelo. Si antes de tres años no has vencido a ese mujik, te daré un baño de agua bendita.

Se estremeció el diablillo.

Volvió rápidamente a la tierra, reflexionó largo tiempo sobre el modo de reparar su falta. Pensaba y pensaba el diablillo; y, por fin, dio con lo que buscaba.

Se transformó en un buen hombre y se puso al servicio del mujik. En previsión de que vería seco el verano, aconsejó a su dueño que sembrara el trigo en terrenos pantanosos.

El mujik siguió el consejo de su criado y sembró el trigo en tierras pantanosas.

El trigo de los demás mujiks fue quemado por el sol: el del pobre mujik creció lozano y fresco; tuvo para comer hasta la otra cosecha, y le quedó aún mucho pan.

Aquel verano, el criado convenció al mujik de que sembrara el trigo en las alturas; y precisamente hubo muchas lluvias.

El trigo de los demás se inundó, se pudrieron los tallos, y no sacaron espigas. En cambio, el mujik recogió en las alturas un trigo magnífico. Y tuvo tanto trigo sobrante, que no sabía qué hacer con él.

Entonces, el criado le enseñó a hacer vodka, se puso a beberla y dio a beber a los demás.

Entonces, el diablillo se fue a encontrar al diablo jefe, diciéndole que había ganado el mendrugo. El diablo jefe quiso ver si era verdad.

Se fue a casa del mujik y vio que éste, habiendo invitado a las personas principales, les daba vodka a todas. La esposa misma servía la bebida; pero, al pasar cerca de la mesa, se enganchó con el ángulo, y derramó un vaso.

El mujik se enfadó; riñó a su mujer.

-¡Cuidado con esa tonta de mil demonios! -dijo-. ¿Acaso te figuras que esto es agua de lejía, para derramarla de este modo?
El diablillo tocó con el codo al diablo, su jefe.

-Fíjate bien -le dijo-. Ahora veremos cómo le duele el mendrugo.

Después de haber reñido a su mujer, el mujik quiso servir él mismo, y que brindaran todos. Llegó un pobre mujik que nadie esperaba. Viendo que los demás bebían vodka, habría querido también beber un poco para animarse. Allí estaba el pobre mujik tragando saliva. El dueño se negó a hacerlo beber: iba murmurando:

-¿Se figuran que he hecho bastante vodka para dar a cuántos vengan?

También esto gustó al diablo jefe. Y el diablillo, enorgulleciéndose:

-Aguarda, aguarda un poco -le dijo-. No es esto todo.

Los mujiks ricos, y con ellos el dueño, después de haber bebido la vodka, se adulaban unos a otros, se prodigaban mutuas alabanza, y sus palabras eran melosas.

El diablo jefe iba escuchando, y felicitaba al diablillo:

-Si esta bebida los hace ser hipócritas -le dijo- y se engañan unos a otros, están en nuestro poder.

-Aguarda aún lo que falta -le dijo el diablillo-. Déjalos que beban sólo otra copita. Ahora están como zorros que menean la cola delante de los demás, y procuran engañarse: mas luego los verás feroces como lobos.

Los mujiks bebieron otra copa.

Y empezaron a gritar y a hablar groseramente. En vez de palabras melosas, se injuriaban unos a otros; se enfurecieron, se pelearon y se rompieron las narices; y habiéndose el dueño de casa metido en la pelea, recogió su parte de porrazos.

El diablo jefe miraba y se ponía contento.

-¡Esto marcha perfectamente! -dijo.

Y el diablillo repuso:

-Aguarda todavía lo que va a suceder. Deja que beban otra copita más. Ahora están como lobos furiosos; cuando hayan bebido otra copa, estarán como cerdos.

Cada uno de los mujiks bebió otra copita. Todos estaban atontados. Gruñían, gritaban sin saber lo que decían, y no se escuchaban unos a otros. Se fueron cada cual por su lado, unos solos, otros de dos en dos o de tres en tres: todos fueron a caerse al suelo en su calle.

El dueño de la casa, que había salido para acompañar a sus huéspedes, cayó en un charco, se ensució completamente, y se quedó allí tendido como un cerdo que gruñe.

Y esto acabó de alegrar al diablo jefe.

-¡Vaya! -dijo-. Has inventado una hermosa bebida. Te has ganado tu mendrugo. Dime ahora cómo has fabricado este brebaje. Juraría que lo has compuesto de sangre de zorro, y así los mujiks se han vuelto traidores como los zorros; luego sangre de lobo, que les hiciera ser crueles como lobos, y por fin, sangre de cerdo, que los ha convertido en cerdos.

-No -dijo el diablillo-. No lo he hecho así. Me he limitado a hacer que cosechara demasiado trigo. En el mismo estaba la sangre de esas bestias; pero esta sangre no podía obrar mientras el trigo le diese apenas lo necesario. Y entonces era cuando no le dolía su último mendrugo y cuando empezó a pensar cómo lo hacía para utilizar el sobrante, entonces le enseñé a beber vodka. Y cuando empezó a destilar, para su gusto el don de Dios en vodka, la sangre del zorro, la del lobo y la del cerdo han salido; y ahora, le bastará que beba vodka para ser al punto como esas bestias.

El diablo jefe felicitó al diablillo, le dio su mendrugo y le hizo ascender un grado.

FIN

Cuento "El primer Destilador", de Tolstoi

10.6.08

Laika aterrizó en la Grana

Leyendo en wikipedia sobre la perrita Laika, sale que en Chile hicieron creer que Laika había caído en paracaídas en la Gran Avenida. Jaja. Shileno. Kizá Laika fue la tatarabuela de Spike, el perrito lipigas.


Como Moscú había anunciado inicialmente que Laika tenía suficiente alimento para su viaje y que regresaría a la Tierra por medio de un paracaidas, muchas personas estuvieron pendientes de esta misión e incluso algunas aprovecharon para realizar bromas: durante varias horas, la población de Santiago de Chile estuvo convencida de que la perra Laika había caído en su ciudad mediante un paracaídas. Casi todos los habitantes de la zona suburbana, conocida como "Gran Avenida", vieron descender en paracaídas a un gran can que la imaginación popular identificó inmediatamente como la conocida Laika, pero poco después de que el animal llegase a tierra se comprobó que se trataba de un perro y no una perra y que todo el montaje no era más que el fruto de la imaginación de un bromista que lanzó el animal en paracaídas para divertirse a costa de la psicosis de "perras voladoras" que se daba en todo el mundo.

9.6.08

lento

como ese lento noventero furor de las fiestas y medidor de popularidad:
why im easy, im easy like sunday morning....

4.6.08

imposible / improbable



Ké es mejor, o mejor dicho, menos malo, ke algo/alguien sea imposible o improbable? Si es posible no cabe ni la esperanza , si es improbable existe una misúscula probabilidad en ke la bacteria de la esperanza se incube. Pero la esperanza no ke era algo bueno? Si, a veces. O ke de repente ups, sorpresa? pero no era imposible? NO, era improbable, no imposible. Pero al final son lo mismo. Son 2 palabras graves. Muy graves, catastróficas. Palabras no agudas ni esdrújulas, sino graves, como la mayoría de las palabras del idioma ezpaniol, se acentúan en la penúltima sílaba, o sea jamás será lo último.

Misantropeitor 2.0 in da strits. Expansión 2.1: paseos peatonales

Misantropeitor según su madre intentó suicidarse en el metro así ke invirtió sus ahorros y le compró un auto antisuicida. Misantropeitor no le interesa demostrar a su madre lo contrario así ke acepta el regalo. Ya no tendrá ke andar más por el metro ni el apestoso transporte público ke tanto detesta. Un auto, una excelente arma para deshacerse de los molestos peatones, los motociclistas. y cualkier cosa ke obstaculice.

Misantropeitor debe ir al centro, sabe ke la peor forma de ir hasta allá es en auto, pero le gustan los desafíos. Deberá encontrar donde dejar estacionado el auto, y cómo nunca lo encontrará, se dará vueltas y vueltas por todo el centro tratándo de encontrar. Ke estresante y aburrido. Pero Misantropeitor sabe ke lo calma y entretiene. Usará el auto para atropellar a todos los peatones ke cruzan con roja. Sabe ke nadie respeta esos semáforos, y estará en verde así ke, adelante. A matar peatones!

Pero los peatones son duros de roer, es gente trabajadora y si no, gente curtida. No basta soló con pasar con verde y arrasar con los peatones irrespetuosos ke cruzan con roja. Hay ke pasar sobre ellos una y otra vez hasta ke se desintegren y las pisadas de los peatones ke siguen y siguen pasando borren con sus pisadas cualkier rastro de tripas y huesos aplastados por Misantropeitor antes ke lo descrubran los carabineros y llegue la prensa. Misantropeitor no kiere salir en las noticias.

Mientras más atropellados, más puntos, mientras menos tiempo te demores en pasar, más puntos, mientras más gente desintegres y revientes muchos más puntos. Mientras menos daños al auto le hagas más puntos. No kerrás ke madre se entere de lo ke andas haciendo en el auto.

Monti y Romina

Monti, la niña ke usaba esas plataformas de plástico trasparentes y ke los gastó bailando, por ké no usaba nada más ke esos zapatos horribles, pero Monti puede darse esos gustos, porke es rica, aunke tenga los dientes feos. En fin. Además es inteligente, le fue bien en la paa y se nota ke es una niña bien aunke use esos trapitos ke su misma madre le confecciona, pero bueno, la ke puede puede y es "inteligente" a pesar de ke pongan música y ella empiece a bailar aunke no deba hacerlo, pero eso es puro conductismo, efecto de estar tantos años en mekano: música = bailar prostimente. De nuevo en fin, en fin, Monti es rica e inteligente , una chica esforzada, ke aunke no tenga opinión de nada y todos le caigan bien y crea ke usar poliéster es bueno y baile como una putis inocente la apoyaré. La cuestión es: ké penoso es ver a esa cachorrita carretiá treintona de la Romina ke anima a con ella Bang, ese “programa” de regeton, use ropa más flaite, más chica y se tape en ese aceite con escarchita sólo para tratar de opacar a Monti. Si, si, anima mejor ke Monti, se maneja más, Monti se nota ke hace un esfuerzo por hacerlo bien, como en las disertaciones de un niño de segundo básico. Pero Romina, jamás podrás competir con Monti, te ves vieja y usadita, gastá, carretiá, INvidiosa. Sólo le puedes ganar en una cosa... te ves más flaite ke Monti. Y eso es bastante decir.